Сердце на замке - Страница 25


К оглавлению

25

– Можете налить вина, если хотите, – сухо ответила Джемма.

Она услышала, как вино льется в бокалы.

– Джемма…

– Не надо, – сказала она, глядя на Марка сквозь клубы пара.

Он слегка удивился:

– Вы действительно сердитесь.

– Почему это я сержусь? – спросила она, едва взглянув на него из-под ресниц.

– Расскажите мне.

Джемма положила деревянную ложку на стол.

– Видимо, я должна быть благодарна вам за вашу честность. Многие мужчины взяли бы то, что есть, а потом бормотали бы нечто вроде «дело во мне, а не в тебе».

– Я просто сказал вам, как все обстоит на самом деле, Джемма.

– Почему вы так уверены, что не хотите того, что есть у ваших родителей и сестер? Чем вы так отличаетесь от всех них?

Что-то промелькнуло в его темных глазах.

– Я не говорил, что не верю в брак и семью. Просто я не хочу этого для себя.

Джемма долго изучающе смотрела на него.

– Знаете что, сержант? Я вам не верю. Думаю, вы хотите от своей жизни гораздо большего.

– Занимайтесь своей работой, доктор Кендал, – ответил Марк, слегка пригубив вино. – Оставьте расследование специалистам.

– Думаю, поэтому вы и здесь. Вы на распутье. Зачем еще городской полицейский приедет в изолированное сообщество?

Его лицо напряглось.

– По той же причине, что и городской терапевт приедет в глубинку – исполнять свой долг.

– Я приехала сюда, чтобы залечить разбитое сердце. Я сбежала. Вы тоже сбежали, Марк?

Он медленно поставил бокал вина и посмотрел на Джемму:

– Я никогда в своей жизни ни от чего не убегал. Прошу прощения, но сейчас мне надо поехать в участок.

Она хмуро обернулась к нему:

– А ужин?

– Что-нибудь перехвачу. Не ждите меня. У меня есть ключ.

Марк вышел из кухни, и Джемма вздохнула. Она слышала, как завелась его машина и как он выехал со двора. Она взглянула на Флосси, которая понимающе смотрела на нее своими мудрыми глазами.

– Можешь не говорить, что ты меня предупреждала, Флосси. Знаю, я запуталась. Я знала это еще тогда, когда он только вошел в приемную. Вопрос в том, что мне с этим делать?

Глава 8

Как только Джемма вошла в клинику, Нейрель удивленно подняла брови:

– У тебя была долгая ночка, а?

Джемма ощутила, как покраснела:

– В ущелье произошел несчастный случай. Женщина упала с высоты в двенадцать футов. Пришлось вызывать вертолет.

– Я слышала об этом от Рэя. Но он сказал, к девяти вы закончили. И мне любопытно, чем вы таким занимались, что у тебя под глазами синяки.

– Ничем.

– Лгунишка, – сказала Нейрель и подалась вперед: – Вы целовались, да?

Джемма безразлично пожала плечами:

– А даже если и так?

Нейрель выпучила глаза:

– И кто проиграл?

– Судьи пока не решили. Это просто… случилось.

– Как это было?

– Я не хочу обсуждать столь личные вещи даже со своей близкой подругой.

– Ну вот, испортила все удовольствие, – шутливо надула губки Нейрель.

– И никаких мыслей о свадьбе. Сержант Ди Анджело очень точно выразился. Он не останется здесь дольше чем на пару месяцев. Для него этот пост – всего лишь временный.

Нейрель пощелкала ручкой:

– Может, у него разбито сердце? Может, он приехал сюда, как и ты, Джемма, зализывать раны? Как ты думаешь?

Джемма нахмурилась, вспомнив, как окаменело его лицо, когда она спросила, зачем он приехал в их маленький городок. Он не вернулся переночевать. И даже не позвонил ей. Вместо этого рано утром он прислал ей сообщение, что отправится к ущелью и продолжит расследование.

– Я не знаю, почему он здесь. Но уверена: глупо на что-то надеяться.

– Рэй считает, что он отличный коп, – сказала Нейрель. – Он сказал, всем стало стыдно, что никто не заподозрил ничего особенного, пока Марк не высказал свои идеи.

– Я до сих пор не уверена, что это убийство. Местные настаивали на установке заграждения еще с тех пор, когда Джарред Тентерфилд сломал там ногу.

– Я знаю, но от пары вопросов хуже не будет. Если это не несчастный случай, а тот парень уйдет безнаказанным, представь, как будет ужасно. Рэй говорит, что с кем-то другим может произойти то же самое.

– А с каких пор вы с Рэем все обсуждаете? – Джемма игриво наклонила голову.

На этот раз покраснела Нейрель:

– Мы просто друзья. Знаем друг друга всю жизнь. Они с Лил учились в одном классе.

– Здорово, что у тебя есть кому за тобой присмотреть. Рэй – отличный парень.

– Знаю, но не хочу торопить события. Надо помнить о Бене и Руби. Они до сих пор скучают по отцу. Я никогда его не забуду, но он хотел бы, чтобы я жила дальше. Я бы желала для него того же, если бы мы поменялись местами.

– Я рада за тебя, Нейрель, – улыбнулась Джемма. – Надеюсь, все получится.


Джемма выходила из булочной, когда увидела Рона.

– Рон, мне нужно кое-что с тобой уладить, – сурово начала она. – Мне надо было сказать раньше, но из-за пьяной драки было не до того.

Он ухмыльнулся:

– Что? Сержант Ди Анджело не так хорош?

Джемма прищурилась:

– Ты понимаешь, насколько это неловкая ситуация? – Она понизила голос, чтобы никто в булочной их не услышал. – Все думают, что мы встречаемся.

– Ты можешь все испортить. А вдруг ты сможешь повлиять на него, и он останется здесь надолго?

– Не думаю, Рон. Мне кажется, маленький городок не для него.

– Да, конечно, ты сама так говорила, а теперь что получилось? Ты одна из нас. Мы не сможем без тебя, а ты – без нас. Мы команда.

Джемма закусила губу.

– Рон… Я знаю, все хотят, чтобы я осталась навсегда, особенно учитывая, что Глэдис оставила мне дом, но что, если я хочу вернуться в город?

25